Index Lettre U

Usage

usage #

1. DÉFINITION REÇUE #

Action de se servir de quelque chose ou coutume sociale, qu’on convoque pour parler droit (« droit d’usage »), tradition (« usages séculaires »), langue (« bon usage »), et technique (« faire usage »).

2. CE QU’ON DIT TOUJOURS #

  • « C’est l’usage. »
  • « C’est l’usage veut que… »
  • « C’est devenu un usage courant. »
  • « C’est l’éternel usage. »
  • « C’est le bon usage. »
  • « C’est l’usage du monde. »
  • « C’est faire usage de. »
  • « C’est conforme à l’usage. »
  • « C’est mauvais usage. »
  • « C’est sans usage. »
  • « C’est l’usage de la force. »
  • « C’est l’usage interne. »
  • « C’est dans l’usage qu’on est. »
  • « C’est l’âme de la coutume. »
  • « C’est un usage immémorial. »

3. IMAGES ET MÉTAPHORES OBLIGATOIRES #

Le bon usage (Maurice Grevisse, première édition 1936, ~16 éditions, référence grammaticale francophone). L’usage du monde (Nicolas Bouvier, 1963, voyage Genève-Khyber Pass). Les usages locaux (en droit, recueils par chambres d’agriculture). « L’usage est tyran » (Pascal, Pensées, posthume 1670, fragment 91 Brunschvicg). La « coutume » en droit (article 1 du Code civil, sources du droit). Les Usages amoureux (essai). Le « droit d’usage » (usufruit, article 625 Code civil). Wittgenstein (« Le sens d’un mot est son usage dans la langue », Investigations philosophiques, 1953, §43). L’usage des plaisirs (Foucault, Histoire de la sexualité II, 1984).

4. FAUX DÉBATS ET OPPOSITIONS FACILES #

Usage / propriété. Usage / abus. Bon / mauvais. Local / général. Coutumier / écrit. Vivant / archaïque. Légitime / abusif.

5. MORALES PRÊTES À L’EMPLOI #

  • « Faut respecter l’usage. »
  • « C’est l’usage veut que… »
  • « C’est l’éternel usage. »
  • « C’est l’âme de la coutume. »
  • « C’est faire bon usage. »
  • « C’est un usage immémorial. »

6. PHRASES PSEUDO-PROFONDES #

« L’usage est moins une action qu’un consentement à se laisser pratiquer. » « Toute société se mesure aux usages qu’elle perpétue. » « L’usage est l’autre nom de la coutume incorporée. » « Sans usage, pas de règle ; sans règle, plus d’usage. » « Le bon usage est l’envers du mauvais usage. » Convient à un livre de Maurice Grevisse (Le bon usage, 1936), à un essai de Michel de Certeau (L’invention du quotidien, 1980), à un texte de Ludwig Wittgenstein (Investigations philosophiques, 1953).

7. CLICHÉS PAR MILIEU #

  • Médias : « usages du numérique », rubrique société ; « l’usage est de », rituel.
  • Entreprises : « use case », « usability », « user experience (UX) », jargon central ; user research.
  • Politiques : « usage de la force », vocabulaire policier ; « bon usage des deniers publics », rhétorique.
  • Intellectuels : Maurice Grevisse (Le bon usage, première édition 1936, 16e édition 2016) ; Michel de Certeau (L’invention du quotidien, 1980 ; L’invention du quotidien 2. Habiter, cuisiner, 1980 avec Luce Giard et Pierre Mayol) ; Ludwig Wittgenstein (Investigations philosophiques, Philosophische Untersuchungen, 1953, §43, signification = usage) ; Michel Foucault (L’usage des plaisirs, Histoire de la sexualité II, 1984) ; Pierre Bourdieu (Le sens pratique, 1980).
  • Consultants : « UX research », « user-centered design », Jakob Nielsen Norman Group.
  • Réseaux sociaux : #usage, user behavior analytics ; dark patterns.
  • Publicité : « facile d’usage », plug-and-play, argument fonctionnel.
  • Conversations ordinaires : « l’usage veut que », rappel rituel ; « bon usage, « mauvais usage », jugement.

8. CONTRADICTIONS COURANTES #

Maurice Grevisse (1895-1980, grammairien belge), dans Le bon usage. Grammaire française avec des remarques sur la langue française d’aujourd’hui (1936, 16e édition 2016 par André Goosse puis Michel Francard), a fondé la référence grammaticale francophone — exhaustivité descriptive (~1500 pages) opposée au normatif rigide. Ludwig Wittgenstein, dans les Investigations philosophiques (Philosophische Untersuchungen, posthume 1953, §43), a forgé : « Le sens d’un mot est son usage dans la langue » (Die Bedeutung eines Wortes ist sein Gebrauch in der Sprache) — révolution du second Wittgenstein, contre la conception référentielle de son Tractatus (1921). Michel de Certeau, dans L’invention du quotidien (1980, deux volumes : Arts de faire ; Habiter, cuisiner avec Luce Giard et Pierre Mayol), a analysé les « manières de faire » ordinaires (cuisiner, marcher, parler, lire) comme tactiques créatives qui détournent les stratégies imposées. Michel Foucault, dans L’usage des plaisirs (1984, Histoire de la sexualité II), a analysé l’epimeleia gréco-romaine — usage modéré des plaisirs comme art de vivre. Le « droit d’usage » en droit civil français (article 625 du Code civil) est un droit réel — usufruit limité. La « coutume » est source du droit reconnue (notamment usages commerciaux : article L110-3 Code de commerce).

9. CE QUE CES CLICHÉS EMPÊCHENT DE PENSER #

Que comme l’a démontré Ludwig Wittgenstein dans les Investigations philosophiques (1953), le sens des mots ne réside pas dans une référence fixe à des objets — il réside dans l’usage qu’on en fait dans des jeux de langage (Sprachspiele) spécifiques. Renversement philosophique majeur. Et que comme l’a démontré Michel de Certeau dans L’invention du quotidien (1980), les « usagers » d’un dispositif (urbain, médiatique, technologique) ne le subissent pas passivement — ils l’inventent par leurs tactiques (détournements, braconnages, ruses), produisant des usages que les concepteurs n’avaient pas anticipés.

10. VERSION « PERSONNE QUI VEUT PARAÎTRE INTELLIGENTE » #

« Maurice Grevisse (1895-1980), professeur belge, a publié Le bon usage. Grammaire française avec des remarques sur la langue française d’aujourd’hui en 1936 (auto-édition à Duculot, ~6000 références littéraires) — 16 éditions à ce jour (16e par Michel Francard, 2016). Ludwig Wittgenstein (1889-1951), dans les Investigations philosophiques (Philosophische Untersuchungen, écrites 1936-1949, publication posthume 1953, §43) a forgé “Die Bedeutung eines Wortes ist sein Gebrauch in der Sprache” (“Le sens d’un mot est son usage dans le langage”) — rupture avec son propre Tractatus Logico-Philosophicus (1921). Concept central de jeux de langage (Sprachspiele). Michel de Certeau (1925-1986), dans L’invention du quotidien (1980, deux volumes : Arts de faire par Certeau ; Habiter, cuisiner par Luce Giard et Pierre Mayol), a distingué stratégies (vues d’ensemble du pouvoir) et tactiques (détournements des faibles) — analyse des “arts de faire” ordinaires comme inventivité. Pierre Bourdieu, dans Le sens pratique (1980, Minuit), a posé l’habitus comme système de dispositions générant les pratiques. Michel Foucault, dans L’usage des plaisirs (Histoire de la sexualité II, 1984), a analysé l’epimeleia heautou (souci de soi) gréco-romaine. L’article 625 du Code civil français (depuis 1804) définit le droit d’usage. L’article L110-3 du Code de commerce reconnaît les usages commerciaux comme source de droit. »

11. ENTRÉE SATIRIQUE FINALE #

Usage : pratique courante qu’on déclare « immémorial » d’autant plus volontiers qu’on l’a soi-même institué l’an dernier.

12. RÉSUMÉ DU LIEU COMMUN CENTRAL #

L’usage veut que… — c’est ce qu’on dit pour justifier sans discuter ce qu’on a toujours fait, en présentant la routine en sagesse.

ou r pour un saut aléatoire

Raccourcis clavier

⌘K ou Ctrl+K
Ouvrir l'index
g i
Ouvrir l'index
g h
Accueil
g r
Recherche plein texte
g g
Graphe
g l
Lecture continue
n
Entrée suivante (mode lecture)
r
Entrée au hasard
j
Entrée suivante
k
Entrée précédente
?
Afficher cette aide
Échap
Fermer l'aide ou l'index